人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

【英语好的人进(英文翻译化学元素)我们学校用的是加拿大的science10教材,在化学这一章中我有如下疑惑,求解答.在英文书写化合物的时候,后面的元素(例:PbO则要写为Leadoxide;请注意这】

[复制链接]

问题:【英语好的人进(英文翻译化学元素)我们学校用的是加拿大的science10教材,在化学这一章中我有如下疑惑,求解答.在英文书写化合物的时候,后面的元素(例:PbO则要写为Leadoxide;请注意这】

答案:↓↓↓

网友采纳  这里的oxide并不是指氧元素,而是专指氧化物,如硫酸中也含氧,但英文名字中就没有oxide或oxygen.
网友采纳  能否给我其他元素改为ide后缀时候的清单?改为ide格式的我不会改。谢谢
网友采纳  化合物的英文名称是一个系统的工程,不是一个清单能解决的,价态,不同的酸根,等有不同的命名.如果不熟,还不如碰到一个查一个.
回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表