人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

Being married 'protects your health' 婚姻生活能“保护你的身体健康”

[复制链接]

Being married 'protects your health' 婚姻生活能“保护你的身体健康”

研究者们称,如果你有胆固醇过高等易引发心脏疾病的征兆,那么婚姻似乎可以大大增加你的存活率。这些科学家在一次心脏学术会议上就这个有近百万名英国成年人参与的调查结果发言时说,“这可能是因为我们的配偶会时刻敦促我们关注自身的健康状况”。 请听报道。

All the men and women enrolled in the study who were in their 50s, 60, or 70s at the start had at least one major risk factor for heart disease. Over the next 14 years, the married people fared much better than those who were single.

Married people with high cholesterol were 16% more likely to be alive at the end of the study than those who were unmarried. People with diabetes and high blood pressure also had a higher survival rate if they were married.

The picture was less clear for people cohabiting, separated, divorced or widowed. And the researchers didnt check if the married people were in happy relationships. They suspect but cant prove that having someone special in your life is whats important, rather than simply getting hitched. A spouse may encourage you to stay fit and well.

词汇表 enrolled in 参与了

risk factor 引发…的因素,患…的因素

fared 过得(书面语)

high cholesterol 高胆固醇

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表