人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

Cyberchondriacs 上网自诊可靠吗?

[复制链接]

随着网络的发展和智能手机的大面积普及,我们当中的很多人在遇到医学问题时会立即拿起手机上网找答案。可是网络上找到的答案一定都是正确的吗?这种“上网自诊”的行为可靠吗?本期《随身英语》讨论网上求医的利与弊。

课文内容 Vocabulary: health 词汇: 健康 How are you feeling today? I've got a few aches and pains, but nothing serious. However, when things become more critical, I would normally book myself an appointment with my GPalthough by the time I get to see him, the problem will have probably gone away. That's because in the UK at least, we usually have to wait a few days before the doctor can fit us in, and then when we're at the surgery, we have a long wait.

Luckily today, technology has come to our rescue. There are thousands of apps available on our smartphones that can offer first aid advice and allow us to self-diagnose our ailmentsranging from a simple cold or flu to some exotic disease such as dengue fever. And together with the internet, we have a whole encylopedia of medical information at our fingertips.

But is this just what the doctor ordered? Is too much knowledge a good thing? By reading up on an illness, we discover its side-effects and what could happen in a worst-case situation. More worrying is that we give ourselves the wrong diagnosis, and then worry ourselves sick that we're going to die. This health anxiety, fuelled by the internet, is called cyberchondria. It gives sufferers a deep fear of diseases and, according to experts, it's on the rise. Professor Peter Tyrer from Imperial College London, told the BBC: "We find that approximately four out of five of our patients with health anxiety spend literally hours on the internet…. one of the first things we do in treatment is we tell them to stop browsing the internet."

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表