随身英语 Harry Potter star's books on the Tube 《哈利·波特》女主角在伦敦地铁里藏书 Play audio file 为什么一位电影演员会在伦敦地铁里藏书呢?为了鼓励大众多读书,电影《哈利·波特》的女主角扮演者艾玛·沃森在伦敦地铁里藏了一百本书供众人去发现并浏览阅读。“地铁图书”(Books On The Underground)活动计划在英国首都伦敦的交通系统里放成千上万本书供乘客阅读。本期《随身英语》带你看个究竟。 课文内容 Vocabulary: Reading 词汇:阅读 Now here's what I call a turn-up for the books - a film star's been giving away free books on the London Underground. If you're a bookworm, a Harry Potter fan and a London Underground user then it's been an exciting month for you. Emma Watson, who starred in films based on the novels about a fictional schoolboy wizard, has been hiding books on the Tube for passengers to leaf through. It's part of the Books On The Underground movement, which has a simple aim: to get more people burying themselves in literature. And the way they do it is to leave tomes on trains for commuters to pick up, dip into and then leave for another lucky reader to skim. The movement started out in 2017 and drops off about 150 volumes a week in stations across the UK's capital. Talking about Watson's participation in the project, the manager of Books On The Underground, Cordelia Oxley, said, "The reaction has been phenomenal. It must be a mixture of how much everyone adores Emma, and how exciting it is to find something as wonderful as a new book on your journey." |