地道英语 A different kettle of fish 截然不同的事 Play audio file 容简介 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 为了给我们介绍一个实用的日常英语表达,一手拿着鱼,另一只手提着一个被称为“fish kettle”的煮鱼锅。A different kettle of fish 这个表达是什么意思呢?听节目。 文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。) Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei 大家好,欢迎收听BBC英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲,还有我的搭档 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob。 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob Hello everyone! Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei 录音间里是什么味道?一股鱼味儿?What is that awful smell of fish? Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob Ah, you mean these smoked kippers? Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei Smoked kippers? Why have you got smoked kippers in the studio? Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob To illustrate today's phrase. And this pan is a kettle. It's not the thing you boil water in. Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei Oh right. Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 一手拿着鱼,另一只手提着一个被称为“fish kettle”的煮鱼锅,准备给我们介绍一个表达。So what is this fish-related phrase then? Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob It's 'a different kettle of fish' – we say it to mean a situation or subject being discussed is completely different from the one you are talking about. |