人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

A slap in the face 一记耳光

[复制链接]

地道英语 A slap in the face 一记耳光

Play audio file 内容简介 菲菲询问 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 去参加新工作的面试是否顺利。Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 说面试结果就是“a slap in the face一记耳光”。听节目,学习一个形容“受到侮辱”的表达。

文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei

大家好,欢迎收听 BBC英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲。

Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob

And me, Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob.

Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei

Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 昨天去面试了一个新工作。So how did your interview go?

Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob

You know, quite goodokwell not bad.

Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei

太好了!So did you get the promotion?

Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob

Wellno. I didn'tit was a bit of a slap in the face actually.

Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei

A slap in the face? 什么?你被人打了一耳光?没得到工作,还被人打了一耳光?这是什么情况啊?

Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob

No, no. I mean not getting the job was a bit of an insultI was the right man for the jobI mean look at all my qualifications and experience.

Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei

Oh dear. You sound quite offended Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob.

Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob

That's what 'a slap in the face' means.

Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei

原来在英语里,我们可以用 a slap in the face“一记耳光”来表示某人因某事受到了侮辱或打击。人们通常用这个说法来表现自己对原本报有很高希望的事情最后没能成功而感到无比失望。Like getting that promotion?

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表