伴随疫情而来的社交隔离措施给人们的生活带来了许多不便,但是NBC的记者发现,实施社交隔离之后,包括流感在内的其他呼吸道传染病的发病率也下降了。 Photo by Jordan Hopkins on Unsplash According to NBC News’ Medical Correspondent Dr. John Torres, there appears to be a ‘silver lining’ to global social distancing measures. 美国全国广播公司资讯部的医疗记者约翰·托雷斯博士称,全球的社交隔离措施似乎带来了一线光明。 He surmises these new habits could be driving down diseases. 他猜测这些新习惯可能会降低一些疾病的发病率。 surmise[sɝ'maɪz]: vi. 猜测;认为 "Around the world, people have had to adapt to life with different public health restrictions in place,” he said. “Now we are starting to see that these measures, including social distancing, are also helping against the flu and other infectious diseases.” 他说:“在世界各地,人们都必须适应不同公共卫生限制条规下的生活。现在我们开始发现,包括社交隔离在内的这些措施也有助于抵御流感和其他传染病。” Torres points to Australia as an example of the disease-lowering impact. 托雷斯指出,澳大利亚就是防疫措施导致疾病减少的一个例子。 "Australia is now in its winter months when flu is most rampant,” he explained. “But early figures show influenza rates are at a record low. Hospitals are usually overwhelmed with cases, but are seeing less admissions for this time of year.” |