人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

为什么“师范大学”译成normal,清华大学是Tsinghua?高校英文译名套路真多!

[复制链接]

又是一年高考季!到了要填志愿的时候,各大高校的英文校名会不会让你产生许多问号?

为什么北京师范大学是Beijing Normal University?清华和北大为啥是Tsinghua UniversityPeking University?上海交通大学为什么直接音译为Shanghai Jiao Tong University

高校英文译名套路多,双语君(微信IDChinadaily_Mobile)和大家一起盘点中国大学英文译名有几款。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表