一天下午,我和老爸刚要去游泳,天上就下起了毛毛细雨。老爸问我:“加勉,现在还要不要去游泳呀?”我不假思索道:“肯定去的嘛,这点毛毛细雨算什么呀!” One afternoon, dad and I were just going to swim when it began to drizzle. My father asked me, "Jia Mian, don't go swimming now?" I don't pretend to ask, "sure, what's the drizzle?" 当汽车开到目的地时,雨突然下得很大很大,老爸说:“我们快下车吧!”我一出车门,豆大的雨点打在我身上,凉凉的、冰冰的,真难受!这时我想起了一句歌词:站在风雨中,这点痛算什么,擦干泪不要怕。于是我飞快地冲到潭边,跳了进去。老爸看我这样,也不甘示弱,纵身跳进了水里。潭水冷得我们俩直发抖。怎么办呢?我突然想出了一个好主意——在水中打太极拳。老爸说:“这个主意太好了!”说干就干,我们使出浑身解数,结果水面被我们打得波涛汹涌、白浪翻滚,我们也就不冷了。 When the car arrived at the destination, it rained heavily suddenly. Dad said, "let's get out of the car quickly!" As soon as I got out of the car door, the big bean rain hit me. It was cold and icy. It was hard! At this time I think of a lyrics: standing in the wind and rain, this pain is nothing, wipe dry tears do not be afraid. So I rushed to the pool and jumped in. Dad saw me like this, but he didn't want to show weakness and jumped into the water. The pool was so cold that we both shivered. What shall I do? I suddenly came up with a good idea - Taijiquan in the water. Dad said, "that's a great idea!" We do what we say, we do everything we can. As a result, the water is rough and white, and we are not cold. |