人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[实用口语] “Shes a ten”千万不要翻译为“她是十”!

[复制链接]

看到帅哥美女,想跟朋友八卦下,除了beautifulvery good?脑子里居然想不出其他词?这可不行。会说漂亮话可是口语交际的一大必备技能呢~今天来教你一些超简单的地道口语!

Noah Buscher/unsplash

She's a ten.

十分,满分完美

相信很多人乍一听,会比较迷茫,不知所云。但是绝对不能直接其实,这句话真正的意思是指某人“十分完美,满分”,跟perfect的意思差不多,相信很多女生听到这样的评价,心里一定乐开花了。

想想如果给某个很美的女生打分的话,在你心中她就是10分满分,这不就很容易理解了嘛~

eg

She is a perfect ten.

她长得超赞的。

As pretty as a picture.

美如画

一般我们见到美女的时候,我们可以运用比喻句,说她“像从画卷里走出来一样”,这可是比较高度的赞赏了呢,就像称赞她“仙女下凡”的效果差不多。“美如画”用英语说就是“as pretty as a picture”。

eg

She is as pretty as a picture.

她简直像画一样美丽。

Easy on the eyes/Not hard to look at

前面那个可不是说眼睛容易看的意思。这个应该是最含蓄的夸人颜值高的说法了,可能还会带有一点点傲娇!前者是说某人长的很不错,让人看了感觉很舒服的长相,后者更是可以理解成,不难看!所以算是有点含蓄的承认别人好看,有让步的意思~

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表