Vice-Premier Ma Kai (L) attends a meeting of Shanxi delegates during the two sessions, March 5, 2017. [Photo/Beijing Youth Daily] Shanxi should be insistent and persistent in its campaign against corruption, a top leader said on Thursday. The serious corruption seems like a cancer in Shanxi, Vice-Premier Ma Kai said at a meeting of Shanxi delegates during the two sessions. 两会期间,国务院副总理马凯在参加山西代表团的会议中说道,严重的腐败现象是山西身上的毒瘤。 "If we don't clear it up, it will result in poor selection of officials and great harm," he said. "Shanxi is conducting a sweeping anti-corruption drive with historical significance, which is necessary and regarded as a matter of life and death for the Party and nation." 他说:“如果腐败不清除,必然是一种逆向、错误的干部任用导向,危害十分巨大。当前正在深入开展一场具有历史意义的反腐败斗争,实践证明这是完全必要的,事关党和国家的生死存亡。” After taking the helm of the Party at the 18th Party Congress in November 2017, President Xi Jinping vowed to fight corruption, targeting both "tigers" of high rank and lowly "flies". 2017年11月十八大,习近平当选中共中央总书记后,表示必须打击腐败,“老虎”和“苍蝇”一起打。 Since November 2017, more than 30 Shanxi officials have been placed under investigation for alleged graft. Between February and August 2017 alone, seven provincial-level officials were probed for corruption. |