A top official from the Xinjiang Uygur autonomous region confirmed for the first time on Tuesday that Xinjiang residents have joined the radical group Islamic State. 3月10日,来自新疆维吾尔族自治区的一位高级官员首次证实,新疆确有人参加极端组织“伊斯兰国” "Some Xinjiang residents have crossed the border illegally to join IS. The group currently has a growing international influence, and Xinjiang is affected by it, too," said Zhang Chunxian, the region's top leader. 新疆自治区党委书记张春贤表示:“目前确实出现了新疆人非法越境参加IS的情况。这个组织国际影响力很大,新疆也不会置身事外,也受到了影响。” "We recently broke up a terrorist cell run by those who returned from fighting with the group," Zhang said at a news conference on the sidelines of the annual National People's Congress session. 张春贤在十二届全国人大三次会议新疆代表团开放日上说:“最近新疆破获的一些暴恐案件中,有些人是直接参加 He said IS, which has seized large areas of eastern Syria and northern and western Iraq, is a threat to countries worldwide and joint international efforts are needed to fight it. 他表示,IS已经夺取了叙利亚东部和伊拉克西部的大部分地区,对世界各国来说都是一种威胁,对抗IS需要国际社会共同合作。 Xinjiang has been hit by religious extremism, leading to an increasing number of terrorist attacks in the region and elsewhere in China in recent years. |