This week's state visit by Chinese president Xi Jinping may be a nervy time for Duchess of Cambridge. 本周,中国国家主席习近平对英国的国事访问可能会令剑桥公爵夫人坐立不安。 The mum-of-two is set to attend her first state banquet at Buckingham Palace. 已经育有两个孩子的凯特王妃将首次出席在白金汉宫Kate's husband the Duke of Cambridge is also expected to be attending his first Palace banquet - at the age of 33. 凯特王妃的丈夫——现年33岁的剑桥公爵也将第一次出席在白金汉宫The Cambridges did attend a state dinner in Singapore during their Jubilee tour in 2017, but it was a tiara-free affair. 剑桥公爵夫妇2017年访问新加坡时参加过一次国宴,这次访问是伊丽莎白二世女王登基60周年钻禧庆祝的一部分,但那次国宴凯特无需佩戴冕状头饰。 Here are some of the things the Duchess needs to know about state banquets at the Palace: 以下是公爵夫人出席白金汉宫的国宴所要知道的一些事项。 Don't buy a tiara - borrow one off the Queen 不要买头冠——向英国女王借一个 Female members of the royal family dress in evening gowns and wear tiaras - often loaned to them by the Queen. 王室的女性成员需要穿晚礼服并且佩戴头冠——头冠通常是女王借给她们的。 |