The average man can stand just six minutes of his woman's witterings about her lunch, her stars and her feelings, it is claimed. 据说,男人听女人唠叨她的午餐、偶像明星和心情时只能坚持6分钟。 By contrast, he can pay attention for an entire fifteen minutes' conversation with mates about football or their sex lives, according to research carried out among 2,000 adults. 针对2000名成人中做的一份调查发现,与此相对的是,男人能全神贯注与哥们儿聊整整15分钟的足球或者他们的性生活。 The findings also showed women listen longer and harder in conversation with their friends than they do with their other halves. 调查发现,女性与朋友谈话时比与伴侣聊天时更认真并且听的时间更长。 More than half of the men surveyed admitted they weren’t good listeners at all. 半数以上参与调查的男性承认他们完全不是好的倾听者。 But the study found they will happily talk with a friend about sport, which proved the most popular topic for more than half the men questioned, followed by chats on films and sex. 但是研究发现,他们很乐意和朋友谈论体育。半数以上的男人最喜欢的话题都是体育,其次是电影和性。 Relationships was the favorite theme among women, with 55 percent saying it was their favorite topic of conversation. |