因为疫情而遭受重大损失的迪士尼公司决定在近期陆续开放迪士尼乐园。上海迪士尼成为全球首个重新开放的迪士尼乐园,首日门票开售3分钟就被一抢而空。 Shanghai Disneyland [Photo provided to chinadaily.com.cn] The Happiest Place on Earth may soon be welcoming visitors again. On Wednesday, Disney CEO Bob Chapek announced that Shanghai Disneyland will reopen on May 11. Following the announcement, Disney Parks Chief Medical Officer Dr. Pamela Hymel shared new plans Disney is exploring for reopening its US locations, which closed indefinitely in March. 地球上最快乐的地方可能会很快重新开门迎客。5月6日,迪士尼首席执行官鲍勃·查伯克宣布,上海迪士尼将于5月11日重新开放。紧接着,迪士尼乐园首席医务官帕梅拉·海默尔医生也透露了新计划:迪士尼考虑重新开放于三月份无限期关闭的美国迪士尼乐园。 One of the new safety measures is phased reopening. This means Disney will begin by gradually and partially reopening certain locations, meaning retail and dining areas will likely open before theme parks. 迪士尼的新安全措施之一是分阶段重新开放。这意味着迪士尼将逐步地重新开放部分园区的部分景点,这意味着零售和餐饮区很可能在主题乐园之前先开放。 If you've ever been to a Disney theme park, especially during peak days, you know how packed it can get and how crucial FastPasses are. On a "normal day" at Disneyland, park attendance is 65,000 people, according to Walt Disney Imagineering director Kim Irvine. So physical distancing and capacity measures are major focuses as Disney prepares to reopen. Dr. Hymel says that Disney will "implement physical distancing guidelines based on guidance from health authorities, such as the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and appropriate government agencies." |