随着新技术的出现,人们应该考虑一下下面的问题:仔细地考虑科技所可能带来的双重影响。 With the emergence of new technology, people should consider the following problems: carefully consider the possible double effects of technology. 什么将会得到加强?什么将会被削弱?什么将会被取代?它会给我们带来什么样的新机遇? What will be strengthened? What will be weakened? What will be replaced? What new opportunities will it bring us? 我们从高情感到高科技,从手写到电脑打字的转变与人们对于电脑的神化有很大关系,电脑似乎已经成为我们这个时代解决一切问题的万能良方。当然,它一定能够弥补我们在教育方面的不足。美国中小学的教育质量在下降?那就在每个教室里都放上一台电脑这个信息时代的伟大标志吧。这样问题就解决了。几十年来,人们对于为每个教室都配置一台电脑的呼声就一直没有停止。但是人们是否已经仔细思考过电脑会给教育的真正目的带来的影响呢?教育的真正目的应该是让孩子学会如何学习,这是他们可以继续终生学习生涯的惟一方式。我们在一直呼吁引入先进科技,但是却没有考虑过它的教育价值。 Our transformation from high emotion to high technology, from handwriting to computer typing has a lot to do with people's deification of computers. Computers seem to have become a panacea for all problems in our era. Of course, it will certainly make up for our deficiencies in education. Is the quality of primary and secondary education declining in the United States? Then put a computer in every classroom, the great symbol of the information age. This will solve the problem. For decades, people have been calling for a computer in every classroom. But have people thought about the impact of computers on the real purpose of education? The real purpose of education should be to let children learn how to learn, which is the only way for them to continue their life-long learning career. We have been calling for the introduction of advanced technology, but we have not considered its educational value. |