武汉的春天还带着寒意,冬奶奶仍不愿离去,春姐姐已经迈着轻盈的脚步走来。 Wuhan's spring is still chilly. Grandma winter still refuses to leave. Sister spring has walked with light steps. 星期六的早晨,太阳暖洋洋地照耀着大地。我趴在窗前朝社区的花园看去,春姐姐已经用她那小巧的手给枯黄的植物换上了新衣--小草不再低头,而是昂首挺胸,冲破泥土,晃晃它那尖尖的小脑袋;花儿争奇斗艳地竟相开放,迎着春风跳着《春之园舞曲》,它们张开笑脸迎接春姐姐的到来;大树总是很朴实,用它那粗大的脚站在大地,一动也不动,仿佛是军人在练习军姿;小鸟在空中飞来飞去,和燕子一起嬉戏,一起给大树唱歌,和花儿跳舞…… On Saturday morning, the sun was shining brightly on the earth. I lie in front of the window and look at the garden of the community. Sister Chun has used her small hand to put on new clothes for the withered and yellow plants -- the grass no longer bows its head, but holds its head high, breaks through the soil, and shakes its sharp little head; the flowers are blooming in a spectacular way, dancing the dance of the garden of spring in the spring wind, and they open their smiling faces to welcome sister Chun's arrival; the trees are always simple Standing on the ground with its big feet, it doesn't move, as if soldiers are practicing military posture; birds are flying in the air, playing with swallows, singing to trees, dancing with flowers |