21世纪的一个傍晚,在一个忙碌的实验室里,一群科学家欢呼起来了。他们刚刚成功地把爱因斯坦的记忆移植到一个当代人的头脑中。一夜之间,全世界都轰动了,几乎所有的人都在疑惑:这个“爱因斯坦”会做出什么伟大的事? One evening in the 21st century, in a busy laboratory, a group of scientists cheered. They have just succeeded in transplanting Einstein's memory into the mind of a contemporary man. Overnight, the whole world became a sensation, and almost everyone was wondering: what great thing would Einstein do? 美国的爱因斯坦研究实验室立即把这位爱因斯坦接班人请了过去,他们要让他在那里工作并且给予优厚的待遇。爱因斯坦还是那样谦虚,淡泊名利,不过他还是同意留在那里工作,毕竟他要为社会工作。 The American Einstein research laboratory immediately invited the successor of Einstein to work there and gave him preferential treatment. Einstein was still modest and indifferent to fame and wealth, but he agreed to stay there and work, after all, for society. 时间并没有因爱因斯坦的重生而放慢步伐。整整一年过去了,爱因斯坦没有任何建树,人们茫然了。不久,人们得到了解释:爱因斯坦的记忆还停留在20世纪,目前他正在熟悉实验室的环境和仪器设备。随着时间的推移,爱因斯坦已经熟悉了各种仪器设备,但他的工作还没有步入正轨,因为他所提出的理论早在十几年前就被后辈科学家论证了。 |