我家住甘肃巴丹吉林沙漠边缘。但我没有看到过“大漠孤烟直,长河落日圆”的壮观景象。我见过的沙漠并不浩瀚,而且被勤劳的人民改造成了公园。公园里行行白杨树挺立在路旁,沙丘上种满了梭梭、红柳、胡杨、甘草、沙棘等,芳草萋萋,绿阴如盖,我实在叫不出更多的沙生植物的名字。公园里建了跑马场、滑沙场,凉亭,还修了人工湖,丝毫让人感觉不到“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”的凄凉景象。 My family lives on the edge of Badain Jilin desert, Gansu Province. But I haven't seen the spectacular scene of "smoke in the desert, yen in the river". The desert I have seen is not vast, and it has been transformed into a park by hard-working people. In the park, walking poplar trees stand on the roadside. The sand dunes are full of Haloxylon, red willow, Populus euphratica, liquorice, Hippophae rhamnoides, etc. the grass is luxuriant and the green is overcast. I can't really name more of the Psammophytes. In the park, there are horse racing grounds, sand sliding grounds, pavilions and artificial lakes, which make people feel the bleak scene of "why Qiang flutes complain about willows, and the spring wind doesn't touch Yumen pass". 如今,我们处在信息时代,有幸赶上了网络的末班车,电话和网络使我们“海内存知己,天涯若比邻”,让我们与全中国乃至全世界的朋友彼此激情互动,欢畅沟通。 |