海南省的西北部,有一个仅有面积1317平方公里、40万人口的小县叫临高县,全县通讲一种方言“临高话”,这种语言比较独特,至今语言专家也没弄清是从属何种语系。 In the northwest of Hainan Province, there is a small county with an area of 1317 square kilometers and a population of 400000 called Lingao County. The whole county speaks a dialect "Lingao dialect", which is quite unique. Up to now, language experts have not figured out which language family it belongs to. 临高方言只有口头语,没有反映本语言的文字。长期以来,一直使用汉字。用临高方言读书(汉文字),语音跟普通话差不多,懂普通话的人一般都能听懂,如普通话的“你去哪里”,临高方言改为“nikinali”,所以外地到临高工作的同志说,临高话一半是本地话,一半是普通话。 Lingao dialect only has oral language, not the words that reflect the language. For a long time, Chinese characters have been used. When reading in Lingao dialect (Chinese characters), the pronunciation is similar to that of Putonghua. People who understand Putonghua can generally understand it. For example, "where are you going" in Putonghua, and Lingao dialect is changed to "nikinali". Therefore, comrades from other places working in Lingao say that half of Lingao dialect is local, and the other half is Putonghua. 从语法结构看,一般把形容词、副词置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。主要是定语与中心词倒装。 |