古人写诗,十分讲究炼字,常是“吟安一个字,捻断数茎须”,“两句三年得,一吟双泪流”。下面就古诗的“炼字”艺术作一点简要介绍。 The ancients paid great attention to refining words when they wrote poems. They often said "chant an for one word, twist and break several stems and whiskers" and "two sentences for three years, one chant for two tears". Here is a brief introduction to the art of "refining words" in ancient poems. 1、一字传情。用凝炼的文字表达丰富的意思。如“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。”(李益《夜上受降城闻笛》)尽:都。着一“尽”字,写出了征人思乡的人数之多,伫立盼望的时间之长。 1. Word for word. Use condensed words to express rich meanings. If "I don't know where to blow the reed pipe, I'll visit my hometown overnight." (Li Yi, listening to the flute in the city at night) do: all. With a "do" word, wrote the number of homesickness, waiting for the long time. 2、以动衬静。如“明月松间照,清泉石上流。”(王维《山居秋暝》)前一句写诗人所见:朗照的秋月,在松林间仿佛过了滤似的,分外皎洁,投下了斑驳陆离的光影,境界显得更加宁静。后一句写诗人所闻:山泉格外清澈明净,它在山石上潺潺流淌,似乎还能听到它的叮咚的流水声。用清泉流淌反衬“空山”的清幽。 |