有句俗语叫“处处留心皆学问”,而我却认为“处处留心皆语文”。不是吗?如今,我们的生活内容丰富了、充实了,在我们的周围,几乎到处都能看到语文那百变的身影。报刊上,她雍容华贵;广告中,她新颖可人……这些,无不吸引着人们欣赏的目光。而此刻,我要为大家介绍的是我从影视中学到的语文。 There is a saying that "all attention is knowledge", but I think "all attention is Chinese". Isn't it? Nowadays, our life is rich and full. Around us, we can see the changeable figure of Chinese almost everywhere. In the newspapers, she is elegant; in the advertisements, she is novel and charming All of these attract people's appreciation. And now, what I want to introduce to you is the language I learned from film and television. 这影视中的语文可谓神通广大,她有着孙悟空一样的七十二般变化,魅力无穷。 The Chinese language in this film and television can be said to be omnipotent. She has seventy-two changes like monkey king and infinite charm. (一) (1) 她可以是一个人感情的闸门,一旦开启,便一发不可收拾。王家卫的电影《重庆森林》里就有这样一段独白: She can be the gate of a person's feelings. Once it is opened, it will be out of control. There is such a monologue in Wang Jiawei's film Chongqing forest: |