那是一个寒冷的冬天,我放学回来,奶奶不在家,只好坐在台阶上等奶奶。一会儿,从楼下传来武大妈的脚步声,我忙站起来,对武大妈有礼貌地说:“武大妈好!”,武大妈好像有什么心事,只是顺口说了一声:“甜甜好!” It was a cold winter, I came back from school, grandma is not at home, had to sit on the steps waiting for grandma. After a while, the footsteps of aunt Wu came from downstairs. I hurriedly stood up and said politely to her, "Hello, madam Wu!" Wu Da Ma seems to have something on her mind. She just says, "sweet!" 我听了又坐在台阶上,武大妈发现了,关切地问我:“甜甜,怎么不进门呢?”我听了心里的委屈全涌了出来,都快哭了,泪水在眼眶里打转。我对武大妈说:“奶奶还没有回来,进不去。”“奶奶没回来,你就到我家去吧!你要是饿了,让我给你做饭吃。在我家别客气,当自己家一样,就行了!”武大妈笑眯眯地说。我高兴地进去了。奶奶回来,我的作业都做完了。奶奶对武大妈感激不尽,当奶奶再三给武大妈道谢时,武大妈只是微微一笑。 I listened to and sat on the steps, wudama found out, and asked me with concern, "sweet, why don't you come in?" I listened to the grievances in my heart all gushed out, almost crying, tears in the eyes. I said to Wuda's mother, "grandma hasn't come back. I can't get in." "If grandma doesn't come back, go to my house! If you are hungry, let me cook for you. Don't mention it at my house. Just be your own! " Said Mrs. Wu smilingly. I went in happily. When grandma came back, I finished my homework. Grandma is very grateful to Wu Da ma. When she thanked her again and again, she just smiled. |