As gender norms shift, 'women's brands' are going after a new demo: men. 随着性别常规的转变,“女性品牌”正瞄准新的客户群体:男性。 When designers Monica Zwirner and Lucy Wallace Eustice launched their women's handbag startup, MZ Wallace, in 2000, they spent a lot of time pondering what they should call their new brand. 2000年设计师莫妮卡·兹维尔纳和露西·华莱士·尤斯蒂斯在创办她们自己的女士手提包公司MZ Wallace时,花了很多时间考虑新品牌的名字。 They considered following the path of many other American designers—Kate Spade, Tory Burch, Rebecca Minkoff—and simply using their own names. But they were worried that approach would make their brand sound overly feminine, something they wanted to avoid. 她们曾考虑效仿其他美国设计师,如Kate Spade(凯特·丝蓓)、Tory Burch(托里·伯奇)、Rebecca Minkoff(丽贝卡·明科夫),用自己的名字为品牌命名。但她们担心这种做法会让她们的品牌听起来过于女性化,而这是他们想避免的。 |