人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[时事] 冈比亚与台湾“断交”

[复制链接]

西非国家冈比亚总统办公室11月14日发表声明称,冈比亚政府将同台湾断绝“外交关系”,“断交”立即生效。

请看相关报道:

The Chinese Foreign Ministry on Friday said it was not aware of Gambia's decision to cut off its diplomatic ties with Taiwan, adding it had no contact with authorities in the West African state.

中国外交部周五表示,中国政府对冈比亚决定与台湾断交一事并不知情,并否认同冈方进行过接触。

“断绝外交关系”常见的英文表达有to cut off diplomatic ties/relations with, to sever diplomatic relations with, 或者稍显正式的to terminate diplomatic relations with,如上文中的Gambia's decision to cut off its diplomatic ties with Taiwan

我们生活中常说的“绝交、一刀两断”则可用to break/cut ties with表示,如:He cut ties with his father several years ago 那么与之相对的“建交”就可用to establish/set up relations/ties with表示了,比如:We have established trade ties with these regions.相关阅读

中印“边防合作协议”

中美“气候变化合作”

中俄军演“实兵演习”

“习奥会”相关词汇

资讯热词

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表