习近平主席近日偶然到庆丰包子铺用餐,不仅让庆丰包子铺的生意一下子火了起来,21元的“习总套餐”也火了。 请看相关报道: "Many customers dubbed the food Xi ordered 'the president's set meal', but we have no plan to promote such a set meal," the head of the branch said. 庆丰总公司负责人说:“许多顾客都把习主席点的餐叫作‘习总套餐’,不过我们并无计划推出这一套餐。” 这几天北京月坛街的庆丰包子铺里熙熙攘攘,许多群众都纷纷要求来一份“习总套餐”,英文表达是the president's set meal。自从习主席光顾庆丰包子铺后,庆丰的filled steamed buns习主席自从上任以来,一直要求广大党员干部practise frugality |