中国政府4月16日发表《中国武装力量的多样化运用》白皮书,强调走和平发展道路,是中国坚定不移的国家意志和战略抉择。 The document, the eighth of its kind issued by the Chinese government since 1998, says China advocates a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination, and pursues comprehensive security, common security and cooperative security. 这是自1998年以来中国政府发表的第八部国防白皮书。白皮书指出,中国倡导互信、互利、平等、协作的新安全观,寻求实现综合安全、共同安全、合作安全。 The paper warns that China still faces multiple and complicated security threats and challenges. The issues of subsistence and development security and traditional and non-traditional threats to security are interwoven, the document says. Therefore China has an arduous task to safeguard its national unification, territorial integrity and development interests. 白皮书指出,中国仍面临多元复杂的安全威胁和挑战,生存安全问题和发展安全问题、传统安全威胁和非传统安全威胁相互交织,维护国家统一、维护领土完整、维护发展利益的任务艰巨繁重。 In this paper, the People's Liberation Army (PLA) for the first time reveals the actual number of army, navy and air force servicemen, designations of its army combined corps and the main missile lineup. |