Baidu, Alibaba, and Tencent all miss out on Fortune’s Global 500 list 阿里巴巴、腾讯未能打入世界500强 Fortune magazine’s yearly global 500 list came out on Wednesday, and for the Chinese tech industry, the results are a little surprising. China’s three biggest internet companies – Baidu, Alibaba, and Tencent (BAT) – didn’t make the list at all. In fact, Alibaba rival JD.com was the only Chinese internet company to break into the 500, coming in at number 366. 上周三,《财富》杂志“年度世界500强企业”新鲜出炉,对于中国的科技行业来说,榜单结果有一些出乎意料。中国三大网络巨头——百度,阿里巴巴以及腾讯(简称BAT)——并未全部上榜。事实上,阿里巴巴的竞争对手京东是中国唯一一个进入世界500强的网络公司,位居榜单366位。 |