If you're in the hunt for a new best friend, scientists say the first place you should look is down. 科学家们指出,如果你在找一个新的好友,那么你首先观察的地方应该是下面。 Researchers discovered that we are likely to look at the feet of people we want to befriend, as shoes can tell the wearer's personality. 研究人员发现,我们可能会观察我们想要与之交友的那个人的双脚,因为鞋子能够道出穿鞋者的性格。 Using eye-tracking technology, US researchers followed where 105 heterosexual participants looked when they met someone. 美国研究人员使用了眼球追踪技术,跟踪了105名异性恋参与者在遇到某人时会观察什么地方。 |