人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感

[复制链接]

Bai Shufang, a doctor at a vitiligo hospital in Beijing, China, has been dressing up as a traditional opera character, complete with elaborate facial makeup, as a way to make her patients feel more relaxed.

白淑芳是北京一家白癜风医院的医生,为了让患者更加放松,她把自己打扮成传统戏剧中的人物,脸上画着精致的戏剧妆容。

After noticing that many of her patients had trouble opening up to her about their condition, which affected her ability to prescribe the best treatment for them, Chinese dermatologist Bai Shufang decided to help them relax by adopting a different persona.

作为一名皮肤科医生,白淑芳发现很多病人都对自己的病情难以启齿,这导致她无法提供最佳的治疗方案。她决定换一个不一样的形象,帮助患者放松心情。

Many people are uncomfortable and tense around doctors, so she thought that by radically changing her appearance, she should help them get over their nerves. For the past couple of weeks, Bai Shufang has been spending about an hour every morning, dressing up as a Chinese opera performer, and putting up layers of thick traditional makeup.

很多人在医生面前感到紧张不安,而她认为,彻底改变自己的形象应该可以帮助病人克服紧张。在过去的几周内,白淑芳每天早上花费1个小时的时间把自己打扮成中国传统戏剧表演者,并在脸上化上厚厚的传统妆容。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表