近日,“程序员自曝被前妻逼自杀”事件持续发酵,引发舆论对婚姻中介以及婚恋时知悉对方真实婚姻信息情况的关注。 9月18日下午,民政部官方网站公布,为贯彻《中长期青年发展规划(2016-2025年)》,推动服务青年婚恋工作,共青团中央、民政部、国家卫生计生委联合印发《关于进一步做好青年婚恋工作的指导意见》(以下简称《意见》),要求依法整顿婚介服务市场,严厉打击婚托、婚骗等违法婚介行为,促进婚恋市场规范发展。 Government bodies will coordinate to promote real-name registrations and authentication on dating sites and crack down on marital fraud and other crimes related to matchmaking services, according to the guideline issued by the Central Committee of the Communist Youth League of China, the Ministry of Civil Affairs and the National Health and Family Planning Commission. 共青团中央、民政部、国家卫生计生委联合印发的意见指出,政府部门将协调推进婚恋网站实名注册及验证,打击婚骗等违法婚介行为。 婚恋诈骗,在英语中可以用marital fraud或者romance fraud/scam表示,多是假装以恋爱或结婚为由(involving feigned romantic intentions),赢得对方好感(gaining affection),然后骗取对方钱财的犯罪行为(using that goodwill to commit fraud)。 在网络无处不在的今天,越来越多单身男女通过网络婚恋平台(online dating platforms)寻找恋爱和结婚的对象,但是网络身份信息难辨真伪,让不少人身陷婚骗的漩涡。 |