人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[实用口语] 各路英语说“粉丝”

[复制链接]

最近各路娱乐圈大咖可着实让粉丝们操碎了心。前有明星人设崩塌让粉丝猝不及防,后有假期最后一天公布恋情让粉丝遭遇“甜蜜暴击”……今天我们就来看看用英语如何说“粉丝”。

die-hard fans 铁杆粉丝

Time is running out for Oprahs die-hard fans, and they were feeling the heat Tuesday as they waited in line outside Harpo Studios in the hopes of getting into one of the final shows.

对奥普拉的铁杆粉丝们来说,能观看她脱口秀的时间不多了。上周二,粉丝们在哈波演播室外面排长队,期待能参与录制最后几期脱口秀。

“铁杆粉丝”也可以用hardcore fan或者stan来形容。Die-hardhardcore这里都用来形容顽固、疯狂、坚定的支持者,我们在中文里常形容这类粉丝“死忠”。

big fan 狂热粉丝

I'm a big fan of this band.

我是这个乐队的狂热粉丝。

devoted fan 忠实粉丝

"She's a devoted fan of the book, but she's never seen any previous adaptationsso pleasingly the novel only exists in her imagination".

“她是这部小说的忠实粉丝,但是此前从没看过任何改编版,所以让人欣喜的是,这部小说仅存在于她的想象中。”

fan letters/fan mail 粉丝来信

They have inundated me with fan letters.

他们转给我的粉丝来信让我应接不暇。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表