China's cyber watchdogs have handed down penalties to several of the country's top tech firms for failing to properly manage online content. 由于未能妥善管理在线内容,数家中国顶尖的科技公司被中国互联网监管部门处以罚款。 Notices posted by Beijing municipal cyberspace administration and Guangdong provincial cyberspace administration said the firms, Tencent, Baidu and Sina Weibo, were fined for failing to remove fake news and obscene information as well as content that "incites ethnic hatred" and "threatens social order". 根据北京市网信办、广东省网信办日前发布的通知,腾讯、百度和新浪微博因未清除虚假资讯、淫秽色情信息以及宣扬民族仇恨、危害社会秩序的内容被罚款。 Tencent and Sina Weibo received the maximum penalty. 腾讯和新浪微博受到最高金额罚款。 It is the first time the administration has levied maximum fines against tech firms under the new cyber security law introduced in June. 这是新网络安全法6月实施以来,网信部门首次对科技公司处以最高罚款。 "The internet does not operate outside of the law. The cyberspace authorities will seriously implement the new cyber security law and other regulations to increase territorial supervision and enforcement efforts regarding the internet," Guangdong provincial cyberspace administration said. |