China's express delivery volume has topped the world for three consecutive years, contributing 40% to the global growth of the industry, Ma Junsheng, director general of the country's State Post Bureau, said on World Post Day. 国家邮政局局长马军胜在世界邮政日当天表示,中国的快递业务量连续三年位居世界第一,对全球快递业增长的贡献率达到40%。 The business volume and revenue of China's mail service have increased by a factor of 3.6 and 2.7, respectively, since the end of 2017, Ma noted. 马军胜指出,自2017年底以来,中国邮政业业务总量、业务收入规模分别增长了3.6倍和2.7倍 |