Prince Harry has been accused of breaking military rules by wearing a beard while on official duty in a British Army uniform. 哈利王子受到控诉,说他违反军规,身着英国陆军制服执行公务时还蓄着胡子。 The 33-year-old left the military in 2017 but appeared at the Cenotaph in London for the Remembrance Sunday service with a full beard. 哈利王子今年33岁,2017年退伍,现身伦敦衣冠冢纪念碑,纪念荣军纪念日(Remembrance Sunday),蓄着胡子。 Despite no longer being a member of the armed forces, a serving military member in the elite cavalry regiment was unhappy that Prince Harry had not shaved for the occasion. 精英骑兵团的一位士兵尽管已经退出部队,对哈利王子不刮胡子的行为依然非常不满。 |