Whenever people are given too many choices, we get confused and do the wrong thing. We order the Sriracha burger at McDonald’s. We schedule a first date on a Monday. 当人们面临太多选择的时候,他们就会头晕目眩,做出错误的选择。所以我们在麦当劳点了辣酱汉堡,我们把第一次约会定在了周五。 Friday night was never ideal. Friday’s fatal flaw is this: If you’re monopolizing someone’s Friday night, the pressure is on to make it a really, really good first date—you’re up against all the wonders that Friday night holds. You're also up against all the other people who are on dates on Friday night: Nothing says "romance" like a two-hour wait for space at the bar, where she'll end up perched on a tiny stool and you'll end up hovering nearby, jostled by people reaching through your conversation to order margaritas which will inevitably spill on your pants. Additionally, it stands to reason that you should plan dates on nights when you know you’re going to be your best self. 周五晚上绝非约会的最佳时间。这个时间点的致命缺陷在于:如果你打算独占对方周五晚上全部的时间,你会面临极大的压力,必须让这个首次约会非常非常棒才行。你是在与周五晚上所有的精彩时刻相对抗。同时你还在与所有其他周五晚上约会的人相对抗:想想看,你们花了两个小时才等到酒吧里有空位,她只能坐在一张小小的高脚凳上,你只能在她周围徘徊,周围的人不断的碰撞你们,插身去点他们的玛格丽塔酒,让你们无法交谈,他们的酒总会溅到你的裤子上。另一方面,按道理说你也应该知道自己什么时间状态最佳,将自己的约会定在那个时候。 |