The 91 year-old monarch, whose televised address is an essential part of a traditional Christmas in Britain, said it had been a privilege to visit victims of the bomb attack at a pop concert in Manchester, as she was able to witness the bravery and resilience of survivors first-hand. 91岁的英国女王每年圣诞节会在电视上播送祝福,这已成为英国圣诞节的传统项目。女王说,很荣幸曾慰问过在曼切斯特流行音乐会爆炸事件中的受害者,她也在直接受害者身上看到了勇气和坚韧。 'This Christmas, I think of London and Manchester, whose powerful identities shone through over the past twelve months in the face of appalling attacks. “今年圣诞节我总想着伦敦和曼切斯特,过去一年,这两座城市在恐怖袭击面前仍屹立不倒。” |