Although the Obamas and Prince Harry have a famously close relationship, the former first couple might not score an invite to the upcoming royal wedding—and if they don't, Donald Trump will likely be to blame. 奥巴马和哈里王子是出了名的好朋友,但是明年哈里王子的婚礼可能不会邀请奥巴马夫妇。要是奥巴马夫妇真的去不了婚礼,都要怪特朗普。 According to People, government officials in the U.K. are reportedly encouraging Harry not to invite the Obamas for fear of offending current POTUS Donald Trump (who is unlikely to receive an invitation of his own). 媒体《People》报道,英国政府众多官员都跟哈里说不要请奥巴马一家,就担心会触怒美国现任总统特朗普(特朗普当然收不到婚礼请柬)。 |