Whether it's waiting up for a response to an unanswered text, replying to work emails long after the end of the business day, or aimlessly scrolling through Instagram, even the most disciplined among us can be found at least occasionally -- if not regularly -- tucked into bed with our smartphones tightly in hand or nestled under our pillows. 不管你是在等着他人回复一条信息,或者在工作日下班很久后回电邮,又或是在Instagram上漫无目的的刷屏,甚至是最能自律的人们,也有可能偶尔--如果不是经常--紧紧的抱着手机窝在床头或是躺在枕边。 In a Gallup survey, 63% of respondents admitted to keeping their smartphones close by while sleeping. 在盖洛普的一项调查中,63%的受访者承认他们在睡觉时会把手机放在身边。 But aside from the generalized guilt that comes with procrastinating before bedtime, is it actually dangerous to sleep with your smartphone? 但是,除了玩手机拖延了睡眠时间这种普遍的负罪感之外,睡觉时把智能手机放在身旁到底有没有危险? |