人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[实用口语] 偶像剧里的经典“摸头杀”用英语怎么说?

[复制链接]

除了“壁咚、强吻、公主抱”,摸头杀也是偶像剧中的经典桥段哦!

小情侣之间来个摸头杀,简直少女心宠溺感要溢出屏幕啦!要知道“摸头杀”用英语怎么说,首先要了解哪些词有“抚摸、拍打”的意思。

1. knock

英语释义: to repeatedly hit something, producing a noise

knock通常指用拳头或其他器械猛敲或猛打,也可指用手轻敲某物。

She knocked on the window to attract his attention.

她敲敲窗想引起他的注意。

There's someone knocking on/at the door. 有人在敲门。

2. tap

英语释义:to hit something gently, and often repeatedly, especially making short, sharp noises

tap多指慢慢地、连续地轻击或轻拍。

She tapped her girl to let her sleep.

她轻轻拍着女儿让她睡觉。

He tapped his forehead knowingly.

他会心地拍拍前额。

3. rap

英语释义: to hit or say something suddenly and forcefully

rap的本意是“敲击,急拍”,指用手指或木棒等快速地轻敲或急拍,发出刺耳的声音使人们静下来。

She rapped (on) the table to get everyone's attention.

她敲了敲桌子,让大家注意。

The colonel rapped (out) an order to his men.

上校厉声对他的士兵下命令。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表