The rock band Dr Hook once lamented that "when you’re in love with a beautiful women, it’s hard". 摇滚乐队Dr Hook曾经在歌曲中哀叹道:“当你爱上一个美丽的女人,(想守住她)太难了。” But a new study suggests it is the less attractive ladies who are responsible for the greatest heartache. 但一项新研究指出,最难守住的其实是不漂亮的女人。 When US researchers followed more than 200 married couples for three-and-a-half years, they discovered that women who considered themselves attractive were far more likely to be faithful. 美国研究人员在三年半的时间里跟踪调查了200多对已婚夫妇,他们发现,认为自己有魅力的女人保持忠贞的可能性要大得多。 |