人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

[时事] 无处可藏!科学家教你根据脸色来判断各种情绪

[复制链接]

如果你是善于察言观色的人,当对方脸色一变时,你会马上察觉到对方情绪的变化。英语里说blue in the facegreen with envy,原来这些短语都是有科学依据的。快乐、悲伤、厌恶、惊讶等情绪会让你的脸色发生哪些变化?美国科学家们已经率先研究出了一套和情绪对应的“脸色模式”,准确率可达90%。

Whether it is arguing untilblue in the faceor feelinggreen with envythe English language is well-stocked with idioms linking color to emotion.

无论是争辩到“脸色发蓝”还是感觉“嫉妒得发绿”,英语中还真不缺将颜色和情绪联系在一起的习语。

Now for the first time, scientists have shown that people actually do change hue depending on their feelings.

不过这是科学家第一次表明,人类的脸色确实会随着情绪的变化而改变。

Although it is a subtle alteration to skin tone and complexion around the nose, eyebrows, cheeks or chin, the effects are picked up subconsciously by observers, making it very hard to hide emotions.

尽管只是鼻子、眉毛周围、双颊和下巴的肤色稍微有些变化,但是对方却能下意识地察觉到,因此要隐藏情绪真的很难。

It means that a sad person, attempting to put on a brave face will still flush the color of his or her unhappiness, inadvertently showing the turmoil behind their smile.

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表