It isn’t going too far out on a limb to predict that “Ready Player One” will turn out to be one of Steven Spielberg’s more controversial projects. Even before its release, this adaptation of Ernest Cline’s 2011 best seller — what one writer called a “nerdgasm” of a novel — was subjected to an unusual degree of internet pre-hate. That was only to be expected. Mr. Spielberg has tackled contentious topics before — terrorism, slavery, the Pentagon Papers, sharks — but nothing as likely to stir up a hornet’s nest of defensiveness, disdain and indignant “actually”-ing as the subject of this movie, which is video games. 如果预测《头号玩家》(Ready Player One)会是史蒂文·斯皮尔伯格(Steven Spielberg)比较有争议的作品之一,不会有很多人反对。这部电影改编自欧内斯特·克莱恩(Ernest Cline)2011年出版的畅销小说(一位作家称之为“死宅高潮”),早在发行前就在网上遭到极大厌恶。这完全正常。斯皮尔伯格以前处理过有争议的话题——恐怖主义、奴隶制、五角大楼文件、鲨鱼——但没有哪个像这部电影的主题——电子游戏——一样,可能会惹来防范心态、蔑视和愤愤不平的“事实上根本不是这样”的麻烦。 And not only video games. “Ready Player One,” written by Mr. Cline and Zak Penn, dives into the magma of fan zeal, male self-pity and techno-mythology in which those once-innocent pastimes are now embedded. Mr. Spielberg, a digital enthusiast and an old-school cineaste, goes further than most filmmakers in exploring the aesthetic possibilities of a form that is frequently dismissed and misunderstood. |