With obesity rates on the rise - and, perhaps most importantly, on the rise in children - type 2 diabetes is an ever increasing strain on the NHS. While manageable, it's a disease best avoided. Diabetes affects how the body glucose, which is the main type of sugar in the blood. 随着肥胖率的增加--也许最为重要的是,儿童肥胖率的增加--英国国民健康体系面临的2型糖尿病的压力也越来越大。虽然糖尿病易于管理,但最好还是不要患这种疾病。糖尿病会影响体内葡萄糖,这是血糖的主要类型。 Glucose is sourced from the food we eat. To process it, we need a hormone called insulin. Diabetes inhibits this from happening properly. Before we look at how to help kids avoid developing diabetes, here are the two types so that you can differentiate, if you're unaware. The NHS has the information handy. 葡萄糖源于我们所吃的食物。为了消化葡萄糖,我们需要一种称之为胰岛素的荷尔蒙。糖尿病会抑制胰岛素的正常分泌。在研究如何避免儿童得糖尿病之前,您应该懂得区分糖尿病的这2种类型(如果您不了解的话)。英国国民健康体系提供了这类信息。 |