For each working person, the scarcest resource is your daily time. 对于每个职场人来说,最稀缺的资源就是你每天的时间了。 You may feel like that you do not have enough hours in the day, only endless things to do, and you can always find more things waiting for you to do. 时间总是不够用,事情总是做不完,而且你总能发现还有更多的事情会来找上你。 Of course, some of these things are not part of your job, such as other colleagues asking for your help or bosses making new demands. 当然,其中有些事情并不是你分内的,比如别的同事找你帮忙、上司提出了新需求。 How can we reasonably refuse them? 如何才能合理地拒绝他们呢? In fact, there has been a mature methodology for this matter since long ago. 其实这件事早就有了成熟的方法论。 Just by doing the following three steps, you can usually make yourself and the other person comfortable while refusing them. 只需做到这3步,通常你就能在拒绝的同时让双方都感到心安理得。 Step 1: Listening. 第一步:倾听 It’s not simply hearing what the other person is saying. You have to literally stop what you’re doing, and carefully listen through what they say. 不是让你单纯听见对方讲什么,而是真的停下你手上的事,然后认真听对方把事情说完。 |