Uber will start testing the world’s first autonomous taxi fleet in the next few weeks, putting it ahead of Google and Ford in the race to bring self-driving car services to consumers. 优步(Uber)将在几周内启动世界首支自动驾驶出租车车队的测试,这使其在把自动驾驶车辆服务带给消费者的竞赛中走在谷歌(Google)和福特(Ford)的前面。 The new fleet is part of a partnership between Uber and Volvo that will see the companies jointly invest $300m to develop a new self-driving vehicle. 这支新车队是优步和沃尔沃(Volvo)的合作的一部分,两家公司将共同投资3亿美元开发一款新的自动驾驶汽车。 |