You are not the president of the United States. But chances are you too have real stressors in your life that make it feel as though the weight of the world is on your shoulders. There’s a way to break free. Upon examining the daily routine of President Obama, it becomes clear that the commander-in-chief lives a life carefully constructed to avoidburnout, promote wellbeing and remain as stress-free as possible. Below are a few moves from his presidential playbook you can borrow in order to do the same: 你不是美国总统。但总会有那样的时候,压力大到仿佛整个世界都落在了你的肩上。不过还是有办法挣脱那种压力的。一看奥巴马的日常生活,就很显而易见,总司令精心生活在避崩溃、促健康以及尽可能释放压力的状态下。为了供你效仿,下面是一些步骤,来自可以借到的关于总统的办事方法: |