The government hack of an iPhone used by a San Bernardino killer serves as a reminder that phones and other electronic devices aren't impenetrable vaults. 政府雇佣黑客成功破解圣贝纳迪诺案件杀手的iPhone数据的案例,警醒我们,手机和其他电子设备并不像银行金库那样安全可靠,牢不可破。 While most people aren't targets of the NSA, FBI or a foreign government, hackers are looking to steal the financial and personal information of ordinary people. 虽然大多数人的金融账户和个人信息并非国家安全局、联邦调查局,或外国政府的调查目标,但却时刻可能成为黑客的窃取对象。 Your phone stores more than just selfies. Your email account on the phone, for instance, is a gateway to resetting banking and other sensitive passwords. 您的手机中不仅存有自拍,还有许多其他关键信息。例如,黑客可通过电子邮箱账户,重置您的银行账户密码和其他敏感密码。 Like washing your hands and brushing your teeth, a little 'cyber hygiene' can go a long way toward preventing disaster. “网络清洁”虽然是不起眼的小事,但就像洗手和刷牙一样,可以为您省去大麻烦。 |