Papi Jiang, an online celebrity who's known for making humorous videos, has secured investment of 12 million yuan ($1.85 million), media reports said over the weekend. 上周末,据相关媒体报道,因发布幽默段子视频而在网上蹿红的网络明星Papi酱近日获得了1200万元(折合185万美元)的投资。 The investment came from ZhenFund, Luogic Show, Lighthouse Capital and Xingtu Capital, but the specific amount was not disclosed, industry media platform tmtpost.com said Saturday. 上周六,据行业媒体平台钛媒体透露,本次投资是由真格基金、罗辑思维、光源资本和星图资本联合注资,但是投资的具体数额还未透露。 Since the start of the year, Papi Jiang, a graduate student from the Central Academy Of Drama, has captured increasing attention on media platforms via more than 40 original videos, ranking No.1 among Internet stars in China during the period, according to the report. 根据报告显示,Papi酱是中央戏剧学院的一名学生,今年伊始因在各大媒体平台发布40多个原创视频而爆红网络,在这段时间,她在中国网络名人中位列第一名。 |