人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫码,快速开始

研究:医生离世时更安详

[复制链接]

Doctors are less likely to die in hospital, have surgery or be admitted to intensive care, than the general public, new research has revealed.

一项新研究表明,比起普罗大众,医生死于医院、接受手术,或接受重症监护的几率更低。

While most people report a wish to die at home rather than in a medical facility, the majority of deaths do occur in a hospital or nursing home setting.

多数人都希望能在家安详地离开人世,但他们往往最终死于医院,或在养老院离世。

However, a recent study suggests doctors are more likely to die in a manner more consistent with end-of-life wishes, than the general population.

不过,近来一项研究表明,比起普罗大众,医生更有机会如自己所愿的那样安然离世。

Experts suggest one of the reasons doctors may receive less intensive end-of-life care is because they are all too aware of the burden it places on both the patient and their loved ones.

专家指出,医生较少接受临终陪护的原因之一,是他们在有生之年阅尽了病人和他们的家人在这方面所受的负担和苦楚。

回复

使用道具 举报

小黑屋/人人终身学习知识网~是各类综合知识资源信息分享,提升综合素质与提高知识技能的终身学习网络平台

Powered by 5wangxiao

© 2007-2021 5wangxiao.Com Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表